Todos los mensajes de MediaWiki

Saltar a: navegación, buscar

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la localización genérica de MediaWiki.

Filtro
Filtrar por estado de personalización:    
Primera página
Última página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
filerevert-success (Discusión) (Traducir) <strong>[[Media:$1|$1]]</strong> ha sido revertido a la [$4 versión del $2 a las $3].
filesource (Discusión) (Traducir) Fuente:
filestatus (Discusión) (Traducir) Información de copyright:
filetype-bad-ie-mime (Discusión) (Traducir) No se puede subir este archivo porque Internet Explorer podría considerarlo como «$1», que es un tipo de archivo no autorizado y potencialmente peligroso.
filetype-badmime (Discusión) (Traducir) No se permite subir archivos de tipo MIME «$1».
filetype-banned (Discusión) (Traducir) El tipo de archivo está prohibido.
filetype-banned-type (Discusión) (Traducir) {{PLURAL:$4|El tipo de archivo|Los tipos de archivo}} <strong>".$1"</strong> no {{PLURAL:$4|está permitido|están permitidos}}. {{PLURAL:$3|El único tipo de archivo permitido es|Los tipos de archivos permitidos son}} $2.
filetype-mime-mismatch (Discusión) (Traducir) La extensión de archivo «.$1» no coincide con el tipo MIME detectado en el archivo ($2).
filetype-missing (Discusión) (Traducir) El archivo no tiene extensión (como «.jpg»).
filetype-unwanted-type (Discusión) (Traducir) <strong>«.$1»</strong> no está entre los tipos de archivo aconsejados. {{PLURAL:$3|El único tipo aconsejado es|Los tipos aconsejados son}} $2.
fileuploadsummary (Discusión) (Traducir) Resumen:
filewasdeleted (Discusión) (Traducir) Un archivo con este nombre se subió con anterioridad y posteriormente ha sido borrado. Deberías revisar el $1 antes de subirlo de nuevo.
fix-double-redirects (Discusión) (Traducir) Actualizar las redirecciones que apuntan al título original
foreign-structured-upload-form-label-infoform-categories (Discusión) (Traducir) Categories
foreign-structured-upload-form-label-infoform-date (Discusión) (Traducir) Date
foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-local-default (Discusión) (Traducir) You may also want to try using [[Special:Upload|the upload page on {{SITENAME}}]], if this file can be uploaded there under their policies.
foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-local-local (Discusión) (Traducir) You may also want to try [[Special:Upload|the default upload page]].
foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-local-shared (Discusión) (Traducir) You may also want to try using [[Special:Upload|the upload page on {{SITENAME}}]], if the site allows the upload of this file under their policies.
foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-message-default (Discusión) (Traducir) If you are not able to upload this file under the policies of the shared repository, please close this dialog and try another method.
foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-message-local (Discusión) (Traducir) If you are not able to upload this file under the policies of {{SITENAME}}, please close this dialog and try another method.
foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-message-shared (Discusión) (Traducir) If you do not own the copyright on this file, or you wish to release it under a different license, consider using the [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard Commons Upload Wizard].
foreign-structured-upload-form-label-own-work (Discusión) (Traducir) This is my own work
foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-default (Discusión) (Traducir) I understand that I am uploading this file to a shared repository. I confirm that I am doing so following the terms of service and licensing policies there.
foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-local (Discusión) (Traducir) I confirm that I am uploading this file following the terms of service and licensing policies on {{SITENAME}}.
foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-shared (Discusión) (Traducir) I attest that I own the copyright on this file, and agree to irrevocably release this file to Wikimedia Commons under the [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0] license, and I agree to the [https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Terms of Use].
formerror (Discusión) (Traducir) Error: no se ha podido enviar el formulario.
fri (Discusión) (Traducir) vie
friday (Discusión) (Traducir) viernes
friday-at (Discusión) (Traducir) El viernes a las $1
gender-female (Discusión) (Traducir) Femenino
gender-male (Discusión) (Traducir) Masculino
gender-unknown (Discusión) (Traducir) Al mencionarte, el software usará palabras de género neutro siempre que sea posible
generic-pool-error (Discusión) (Traducir) Lo sentimos, los servidores están sobrecargados en este momento. Hay demasiados usuarios tratando de ver este recurso. Espera un momento antes de intentar acceder de nuevo a este recurso.
go (Discusión) (Traducir) Ir
googleanalytics-desc (Discusión) (Traducir) Inserta el script de Google Analytics (u otros de análisis web) en las páginas de MediaWiki para su rastreo
googlesearch (Discusión) (Traducir) <form method="get" action="//www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount (Discusión) (Traducir) ¿Ya tienes una cuenta? $1.
group (Discusión) (Traducir) Grupo:
group-all (Discusión) (Traducir) (todos)
group-autoconfirmed (Discusión) (Traducir) Autoconfirmados
group-autoconfirmed-member (Discusión) (Traducir) {{GENDER:$1|autoconfirmado|autoconfirmada}}
group-autoconfirmed.css (Discusión) (Traducir) /* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Usuarios autoconfirmados */
group-autoconfirmed.js (Discusión) (Traducir) /* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Usuarios autoconfirmados */
group-bot (Discusión) (Traducir) Bots
group-bot-member (Discusión) (Traducir) {{GENDER:$1|bot}}
group-bot.css (Discusión) (Traducir) /* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Bots */
group-bot.js (Discusión) (Traducir) /* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Bots */
group-bureaucrat (Discusión) (Traducir) Burócratas
group-bureaucrat-member (Discusión) (Traducir) {{GENDER:$1|burócrata}}
Primera página
Última página